KALİTELİ İNGİLİZCE TERCÜMEDE ARANMASI GEREKENLER VE HATALAR

Yukardaki yazıda da belirtmiş olduğumuz gibi bir dilden bir dile tercüme yapmak o iki dil arasında kelime aktarımını sağlamak değildir. O iki dil arasında sadece dilbilgisi, anlatım bozukluğu, imla gibi yönüyle değerlendirme yapmak tercümanlık yapmak için yeterli vasıf değildir.

TERCÜME BÜROSUNUN SORUMLULUKLARI

Tercüme neredeyse her alanda ihtiyaç duyulan bir şeydir. Reklamlarda, kitaplarda, dizilerde, filmlerde, yazılarda, oyunlarda, web sitelerinde, yabancı metinlerde, bilgisayar programlarında daha birçok alanda tercüme bürosundan yardım alınır. Tercümanlar tarafından istenilen dile çevrilen metinler ve belgeler çeviri büroları aracılığıyla tercüme hizmeti alan kurum, firma ve kişilere ulaştırılır. Noter Yeminli Tercüme ise kelime anlamı olarak tercüme işinde uzman kişi tarafından çevrilmiş belgelerdir. Yapılacak her tercüme yeminli tercüme gerektirmemektedir. Normal belgeler sadece tercümanlar tarafından çevrilebilir. doğum belgesi, evlik belgesi, lise diploması, üniversite diplomaları gibi hukuksal belgeler kesinlikle yeminli tercüme gerektirmektedir.

ERASMUS BELGESİ TERCÜMESİ

Erasmus ve diğer öğrenci değişim programları için gerekli evrak tercümelerinizi en kısa dönüş süreleri ve kabul görecek tarzda gerçekleştirmekteyiz.

TERCÜME BÜROLARINDA YENİ DÖNEM

Tercüme sektörü genel anlamada tercüme bürolarıyla işleyen bir iş sektörü olarak biliniyor. Her ne kadar bağımsız çalışan tercümanlar olsa da, tercüme bürolarının bağımsız çalışan tercümanlara göre birçok firma tarafından ilk tercih olarak seçildiğini söylemek gerekiyor. Tabi bu durumda tercüme bürolarının sektörde lider konuma gelmesine neden oluyor. Diğer bir değişle tercüme bürolarının tercüme sektöründe profesyonel alanlar olarak görüldüğünü söyleyebiliriz. Sektördeki bürolara duyulan bu ilgi doğal bir rekabet ortamının oluşmasına da neden oluyor. Tercüme büroları arasında oluşan bu rekabet ortamı ise birçok gelişmenin ortaya çıkmasını sağlıyor. Zira tercüme büroları birbirlerine üstünlük sağlayabilmek için birçok yeni hizmeti de sunmaya başlıyor. Bunlardan birisi de akıllı cihazlarla yapılan tercüme.

Joomla! Debug Console

Session

Profile Information

Memory Usage

Database Queries